How to get a foreign graduate student accepted at the Physics Department
of Mainz University
This is a description of how it worked with Igor Pasichnyk from Ukraine,
in the first half of 2001. Assume both parties have agreed that the candidate
should join the group for doing a PhD. It is of course a good idea for
the future supervisor to get a reasonable idea about the course work and
the thesis which the candidate has done, before agreeing to the arrangement.
Furthermore, the supervisor should be honest enough to NOT PROMISE that
the candidate will be able to get a PhD degree - the formal admittance
as a graduate student rests with the council of professors
(the "Fachbereichsrat"),
and might not be granted. This is simply a decision which the supervisor
cannot do alone. This is not an unwritten law (like some other rules),
but actually laid down explicitly in the formal regulations for the PhD
procedure (the
"Promotionsordnung").
Nevertheless, I recommend to invite the candidate
over and get the formalities
done while he/she is here, deliberately taking the risk of perhaps having
to send the candidate back. To do all formalities before arrival will be
quite difficult, for reasons of unsafe postal transmission of original
documents, plus the need to discuss the former scientific life of the
candidate in detail (see below).
While the candidate is still in his/her home country, he/she should
do the following:
-
Get hold of the original of the diploma certificate, plus all
other certificates,
for example pertaining to certain classes, practical exercises ("Praktika"),
etc.
-
Get or compile a list of every single experiment he/she has done in the
advanced experimental course ("F-Praktikum") - THIS IS NOT A JOKE!
-
Get or make a nice printout of the diploma thesis.
-
Write an abstract of the thesis in English.
-
Translate all certificates, except the main diploma certificate, as well
the list of experiments, into English.
-
Do a TOEFL test.
This was not necessary for Igor yet, but at Naurod 2001
there was general consensus that this is a good requirement in order to
make sure communications will later on work.
The candidate should then bring all these materials with him/her.
The next steps at Mainz, with help from the supervisor, are as follows:
-
Translate the diploma certificate into German. We have not tried to just
submit an English translation, written by the candidate. Maybe it works,
but I doubt it. How should then anybody be sure that it is not invented?
So we have resorted to an official translation with certification
("Beglaubigung")
which states identity with the original. We have made good experiences
with a Wiesbaden translation office: Language Center, Nerotal 18, 65 193
Wiesbaden, phone: 0611-185 16 03, fax: 0611-185 16 05, e-mail:
info@LanguageCenter.de, home page
http://www.languagecenter.de.
The candidate brings the certificate there and picks it up, together
with the certified translation, a few days later. HAVE CARE: According
to Mr. Schreiner, the translation cannot be paid out of institute funds,
but must be paid by the candidate. I do not like this rule but we have
to accept it. For prices, see their web page.
-
Detailed discussion between supervisor and the candidate on the diploma
thesis. The supervisor then writes a letter which outlines the contents
of the thesis, plus an evaluation, which should culminate in the assessment
that the thesis is comparable to a German diploma thesis, with mark 2 or
better. Pretty much like a review of some thesis. This letter is to be
addressed to the chairman of the diploma examination committee
("Diplompruefungsausschuss"), right now Professor Arenhoevel.
-
The supervisor should then also write a letter to the dean, asking for
admittance as a graduate student.
Except for general remarks on the qualification,
it should also address the language problem: The supervisor should ask
right away for permission to write the thesis in English and to do the
oral examination in English as well, and also point
out that the language barriers for teaching exercises are not
unsurmountable.
The candidate then goes to the dean's office and submits the following
materials:
-
Supervisor's letter to the dean, in closed envelope.
-
Supervisor's letter to the diploma examination chairman,
in closed envelope.
-
Translated and certified diploma certificate.
-
Abstract of diploma thesis in English.
-
Printout of diploma thesis (even if it is in Cyrillic, they want to have
it on file).
-
English translation of all the other certificates (on course work etc.).
-
List of advanced experiments (in English).
As far as I can recall, this is all. If it is not, they will let
you know. The further procedure then is:
-
Based upon the material on file, the diploma examination committee assesses
the qualification of the candidate, and comes up with a recommendation
(accept / reject / accept but with the requirement of additional work).
-
This recommendation then goes to the "Fachbereichsrat".
-
The "Fachbereichsrat" then formally decides. In Igor's case,
we got unconditional acceptance.
-
The candidate then gets formal written notice by the dean.
-
Permission to write the thesis in English is also granted by the dean.
This decision is also told in written form by the dean.
WE ARE NOT YET FINISHED, although the major steps are done at this
point. The further procedure is:
-
Like a German PhD student, the candidate now
obtains the signatures from the oral examiners. On this occasion,
he/she should check (just to make sure) that each examiner is
willing to do it in English.
-
Now the supervisor writes yet another letter to the
Foreign Languages Center
("Fremdsprachenzentrum") of Mainz University, asking for a waiver
of the
DSH ("Deutsche Sprachpruefung fuer den Hochschulzugang
auslaendischer Studienbewerber"). In this letter
you must specify name, nationality, date and place of birth
of the candidate, and the discipline. You prove the admission
as graduate student via a copy of the dean's letter, and, analogously,
the permission to write the thesis in English. Moreover, you should
point out that all scientific communication, including the oral
examination, is done in English. By this, the supervisor takes
responsibility that there are no language barriers impeding
the successful completion of the PhD.
-
The waiver is then issued by the Foreign Languages Center via
a formal certificate sent to the candidate (or the supervisor).
-
This certificate is then one of the documents which the
candidate has to supply to the "Studentensekretariat" in
order to be inscribed as a PhD student at Mainz university.
This in turn is necessary for admittance to the examination,
and should be done without delay.
-
Moreover, the candidate should try to get his teaching
of exercises organized as soon as possible.
-
Besides that, only an unimportant minor side issue (the scientific
project) has to be taken care of.
-
For further information, see our
instructions in German for every graduate student.